Sum Sekel

meaning of sum sekel
from www.nbierma.com/bible

 

Archive

  • ▼  2008 (61)
    • ►  December (1)
    • ►  November (2)
    • ►  September (2)
    • ►  July (4)
    • ►  June (12)
    • ►  May (8)
    • ►  April (10)
    • ▼  March (19)
      • Jesus' post-Resurrection greeting in Aramaic
      • The problem with 'textual surgery'
      • JSNT on the rhetorical assumptions of indentations...
      • no 'silliness' in Ephesians 5:4?
      • 'euthus' in Mark
      • Alliteration in Hebrews 1:1
      • "favor" or "beauty" in Psalm 90:17?
      • Echoes of Deuteronomy 6 in Psalm 1
      • The problem with sounding 'Bible-y'
      • JHS on 'ish' as a term of affilitation
      • Conditional clause in Daniel 3:17
      • Parallelism in Proverbs 2:1-4
      • 'Pistis' in Paul
      • Psalm 138:2
      • Greek loanwords in Daniel
      • Greenlee on not needing to know Greek
      • Jerome's Hebrew
      • Mistranslation in Vulgate gives Moses horns
      • 'wind blows' or 'Spirit breathes' in John 3:8?
    • ►  February (3)

Sort by Language

  • Hebrew
  • Aramaic
  • Greek

My Other Blogs

  • Basic Biblical Hebrew
  • Worship Weblog
  • Bringing Heaven

Blogroll

  • Links

Better Bibles Blog

Loading...

From AHP

Loading...

From HFC

Loading...

From RSG



Thursday, March 6, 2008

Jerome's Hebrew

From John Hobbins
Posted by Nathan at 12:59 PM
Labels: Hebrew, Jerome, Vulgate

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)